Språk:
Svenska
English
Contains information about title and source of a journal
Källa:
Game Localization : Translating for the Global Digital Entertainment Industry [90-272-2456-0; 90-272-7186-0] O'Hagan, Minako
år:2013
Contains list of services for current record
Basic services
Bibliotekskatalogen / Library catalogue
LIBRIS
Vill du beställa en artikelkopia?
Beställ här
Rapportera ett problem/ Report a problem
Användare som var intresserade av denna artikel tittade även på följande:
1.
Robinson, D.
Routledge Encyclopedia of Translation Studies.
, 1998.: 183-185.
2.
Singh, N.
Localization Strategies for Global E-Business.
Localization Strategies for Global E-Business.
: Cambridge University Press, 2011.: 1-331.
3.
Al Batineh, M.
Issues in Arabic video game localization: A descriptive study.
The international journal of translation and interpreting research.
13.2: 45-64.
4.
Park, T.
Case Study : Translation Techniques for Puns in Game Localization Processes.
한국콘텐츠학회논문지
13.11 (2013): 571-578.
5.
Mangiron, C.
Fun for All : Translation and Accessibility Practices in Video Games.
, 2014.
6.
Jean, Ruey-Jer B.
Internet and SMEs' internationalization: The role of platform and website.
Journal of international management
26.1 (2019): 100690-.
7.
Pym, A.
Exploring Translation Theories.
Exploring translation theories /.
: Routledge, 2010.: 1-186.
8.
Mcdonough, J.
Hiding Difference.
The translator.
12.1: 85-103.
9.
Munday, J.
Introducing Translation Studies : Theories and Applications.
, 2008.
10.
Brown, E. K K.
Political Speeches and Persuasive Argumentation.
Encyclopedia of Language & Linguistics (Second Edition).
, 2006.: 348-351.
Visa fler…
Visa färre…
Submit citation export
© 2024 SFX by Ex Libris Inc. |
Cookie Policy
CrossRef
Aktiverad